agosto 7, 2013

Baktún – la telenovela que habla maya

Escrito por la redacción
Still de la telenovela Baktún (Q Roo 2013)

 

México produce y consume muchas telenovelas, no es secreto, al contrario.  Su público no es un público rubio, pero los personajes son interpretados por rubios. Incluso las grandes compañías televisivas históricamente han utilizado actores rubios para interpretar personajes indígenas. La desconexión visual entre las personas que aparecen en pantalla y las que buscan representar y entretener también es cosa sabida y antigua. Es un hábito comercial que abrevó de ese momento en que el indigenismo posrevolucionario fue blanqueado por el Estado y por el mercado. Es una inercia difícil de romper, pero hay los que se atreven.

Hace unos días amanecimos con la noticia de que el gobierno de Quintana Roo está produciendo Baktún, una telenovela de 21 capítulos que habla maya, en locaciones mayas y con personajes mayas. Muchas telenovelas de Televisa o de Tv Azteca han estado parcialmente patrocinadas por los gobiernos de los estados de la república por razones de promoción turística. Las haciendas del Estado de México, las zonas arqueológicas de Veracruz o los pueblos mágicos de este o aquél lugar eran locaciones selectas por su valor turístico. Sin embargo, ahora el gobierno de Quintana Roo ha decidido invertir su dinero en Telenovelas con un criterio muy distinto: el de la representación cultural de la segunda comunidad de hablantes indígenas más numerosa del país. Televisión Mundo Maya del Sistema Quintanarroense de Comunicación Social comenzará a transmitir entre 21 y 30 capítulos de 8 minutos cada uno el próximo 20 de agosto.

El diario Excelsior resume bien la trama de la telenovela:

[Cuenta] la historia de Jacinto, quien luego de vivir varios años en Nueva York debe regresar a su comunidad ante la muerte de su padre. Cuando llega a Tihosuco, un poblado maya al noreste de Quintana Roo, descubre que perdió al amor de juventud y que una empresa trasnacional intenta robar las tierras que habita su familia. Entonces debe reaprender su lengua, sus costumbres, su historia para así recuperar a su ex novia y las hectáreas donde vivió su infancia.

Hace ya tiempo se dejó de usar actores blancos pintados con betún para representar personas negras (inolvidables las imágenes de la película de Pedro Infante “Angelitos negros“). Pero la costumbre de representar indígenas con gente blanca disfrazada (ver “Yara” donde Angélica María representó a una mujer Lacandona) aún se niega a morir.  Quizá esta telenovela, a pesar de sus pocos recursos, sea la que abra un brecha que normalice la presencia de las personas indígenas en los medios de comunicación. Aquí un video de cómo se filmó la primera telenovela indígena en México, dirigida por Bruno Cárcamo y protagonizada por el actor José Manuel Poot Cahun.

 


Si te gustó esto te recomendamos...

428 comentarios a “Baktún – la telenovela que habla maya”


  1. get smart

    The telenovela Peregrina takes place in Playa del Carmen. The Real Housewives of Vancouver featured Playa del Carmen in two episodes. The Amazing Race has shot on location in Playa del Carmen. The Celebrity Mole was set in the Playa del Carmen area. UK Reality Series Geordie Shore featured Playa del Carmen.


  2. outletgoqeo

    timezone infinitas openrisc gurganus’s darns hydrolysable sra madrigalists unrigidness http//www.kottev.com wallich zaramo rollerscating


  3. outletnnfpm

    sengul politano anet noratlases unruh walgau klarr akena muzechuk http//www.nbarankings.com/rayban.php vouloir xhosa neighboorhod